Kate Blair is a young adult author, speculative fiction geek, ex-pat, ex-clown and ex-museum curator. She has two ridiculously young children and a lovely husband. She is represented by Ali McDonald at The Rights Factory.

Her first novel, Transferral,  is published by DCB (an imprint of Cormorant) has been optioned by Temple Street Productions, and nominated for the 2017 Manitoba Young Readers’ Choice Awards, the Snow Willow Award and the Sunburst Award. It has been translated into French and is available from Michel Lafon.

Her second novel, Tangled Planet, came out in Canada in October 2017, and the US in spring 2018. It was longlisted for the Sunburst Award.

The Magpie’s Library is Kate’s third book – a middle-grade novel coming out in May 2019 with DCB in Canada, and the US in the autumn.

Twitter: @curledupkate

Email: kate (at) kateblair (dot) com.



8 Responses to About

  1. Joan Almond says:

    Dear Kate:

    We met this past Tuesday, Jan.26th, 2016 at the SCBWI dinner meeting at Marches’.

    I knew when you described the plot for your debut YA novel , ‘Transferral’ that I must read it! All week I stuck to my schedule of revisions for the Herzog series, as I looked forward to the weekend. Why you ask? I had plans, big plans, to do nothing else but sit somewhere with an occasional break and read your novel. I started my read with ‘eggs benedict’ beside the fireplace at the Heuther Hotel in downtown Waterloo. From there I moved to my living room with a bowl of G.H. Cretors , Chicago Mix. By then the story had me completely involved. I needed a break from the intensity. Not a bad kind of intensity , the intensity I love when I sit amongst a theatre filled with young teenagers watching the latest YA hit. From popcorn , I delved into a more adult menu at exactly midway point in the narrative. I felt like I was living Talia’s story. A glass of white wine from the Niagara region seemed suitable to relax a little. The next morning, there was no time for lengthy showers or hair styles, it was straight back to the book. Talia was caught after all. The heroine was a criminal about to experience the ‘Transferal.’ Jumping ahead, here we are at 4:30 p.m. on Sunday afternoon and it’s raining hard outside. I can see it from the window of my fourth floor apartment and I think to myself, it has been an incredible weekend with an incredible book. After savoring that thought for a bit, I’ll move on to a review. I’m hoping three things for you: first that you got movie rights written into your contract , second that you keep writing YA fiction, and thirdly that your kids surprise you by sleeping longer than you expect tonight. Thank you for going the distance so your readers could go on the ride!!


    Joan Almond

    • admin says:

      Thank you so much Joan. It was lovely to meet you last week. Am so glad you enjoyed the book. (I’m always kind of scared when someone is going to read it!) Good luck with your Herzog series. Hope to see you at another SCWBI meeting soon.


  2. Jay Kerr says:

    Hi Kate,

    My wife, Jeanie and I were in the Ella Minnow Children’s bookstore yesterday afternoon speaking to the manager Yvette, who was kind enough to critique a dummy of my first picture book.

    We were speaking of readings, Jeanie mentioned that we’d recently been to yours, and she said that you’d called.

    We told her how well you read and how much we both enjoyed your book.

    I hope that helps in some small way and wanted to give you a heads up.


    Jay Kerr

  3. Cathy Schmidt says:

    Hi Kate,

    Every once in a while I’d do a search for the book you were working on in the writing class we shared (many years ago). I never forgot how it drew me into its sinister world and I felt sure I’d see it on the shelves one day.
    I’m surprised it hasn’t been published (yet) but I’m delighted to learn that you have another story out – and it sounds amazing! Where can I go to get an autographed copy?


  4. Cathy Schmidt says:

    It’s just about ready to shop around. It’s a ton of work.
    I’m glad you’ve been able to juggle the family/work/writing thing so well. Congrats!

  5. Kathleen Côté says:

    Hi Kate,

    I am master’s student in translation at Laval University (in Québec City), and I would like to translate 750 words of your second novel Tangled Planet; of course, if you agree. I have to do this work in my Literary translation seminar. However, I have to be sure that the French translation is not begun or done yet.

    When this homework will be done, I will send you my translation with the comments of my professor. And if I do a great job, I will maybe propose you to translate 7500 words of the same book for my master’s paper (in Autumn 2019). In fact, I really appreciate this novel and I think it will be a good idea to share this marvellous story with as many people as possible!

    What do you think about that?


    • admin says:

      Hi Kathleen,

      I’m so sorry I took so long to reply to this – I’m bad at checking my blog and it’s been a busy few months. There is no French translation for Tangled Planet – and of course I would love for you to do that.

Leave a Reply to Joan Almond Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>